ФТС отстояла пошлину на ввоз Apple

ФТС отстояла пошлину на ввоз Apple

Девятый арбитражный апелляционный суд подтвердил законность решений Центрального таможенного управления ФТС, касающихся классификации ввозимых ООО "Эппл Рус" в Россию товаров.

ООО "Эппл Рус" обжаловало в суде предварительные решения ЦТУ от 13 ноября 2015 года о классификации "умных часов" Apple Watch по ТН ВЭД ЕАЭС. Арбитражный суд Москвы 18 мая отклонил исковое заявление компании. После этого ООО "Эппл Рус" подало жалобу в апелляционную инстанцию.

В понедельник суд апелляционной инстанции оставил в силе решение столичного арбитража.

В конце 2015 года ФТС изменила классификацию этих устройств — их стали относить не к устройствам для передачи данных, ввоз которых ввозной пошлиной не облагается, а к обычным наручным часам, за ввоз которых таможенная ставка доходит до 10%.

Представитель компании заявил в суде, что устройство необходимо классифицировать в соответствии с основными компонентами, а не по функциям. Так, устройство передает информацию с iPhone на запястье при помощи определенного модуля беспроводного обмена данными. В связи с чем, этот модуль является основным компонентом и по нему необходимо классифицировать товар. Часового механизма в устройстве нет.

Представитель таможенного органа же заявил, что товар является многофункциональным, и был классифицирован по максимальной функции изделия.

Арбитражный суд Москвы поддержал позицию таможенного органа, указав, что решения ЦТУ приняты в соответствии с таможенным законодательством и не нарушают права и законные интересы заявителя в сфере экономической деятельности. Суд отметил, что, ответчик правильно пришел к выводу о том, что Apple Watch способно выполнять различные, не зависящие друг от друга функции. При этом не представляется возможным выделить из них основную и значимую функцию, определяющую его назначение.

Суд также отметил, что общеизвестно, что устройство Apple Watch носится на запястье руки, состоит из ремешка/браслета и циферблата/экрана, показывает время и имеет соответствующее название. Слово "watch" переводится с английского языка как часы. Таможенный орган правильно классифицировал товары по коду "часы наручные, приводимым в действие электричеством, имеющим или не имеющим встроенного секундомера", говорится в решении суда.

Другие Новости: